Ezechiele |
CEI 2008 - Audio - Interconfessionale
Adiacenze del tempio |
||
1 Allora mi fece uscire nell'atrio esterno dal lato settentrionale e mi condusse all'appartamento che sta di fronte allo spazio libero prospiciente l'edificio verso settentrione. | ||
2 Nella facciata aveva una lunghezza di cento cubiti, verso settentrione, e cinquanta cubiti di larghezza. | ||
3 Di fronte ai venti cubiti dell'atrio interno e di fronte al lastricato esterno, vi era un porticato davanti a un altro porticato a tre piani; | ||
4 davanti alle stanze c'era un corridoio di dieci cubiti di larghezza per cento di lunghezza: le porte delle stanze guardavano a settentrione. | ||
5 Le stanze superiori erano più strette delle inferiori e intermedie, perché i porticati occupavano parte dello spazio. | ||
6 Erano a tre piani, ma non avevano colonne come quelle degli altri, e perciò le stanze superiori erano più strette rispetto a quelle intermedie e a quelle inferiori. | ||
7 Il muro esterno parallelo alle stanze, dal lato del corridoio esterno, aveva, davanti alle stanze, una lunghezza di cinquanta cubiti. | ||
8 Infatti la lunghezza delle stanze dell'atrio esterno era di cinquanta cubiti, mentre dal lato del tempio era di cento cubiti. | ||
9 In basso le stanze avevano l'ingresso rivolto verso oriente, entrando dall'atrio esterno, sulla larghezza del muro dell'atrio. | ||
10 A mezzogiorno, di fronte allo spazio libero e alla muraglia di cinta, c'erano stanze | ||
11 e, davanti ad esse, un passaggio simile a quello delle stanze poste a settentrione: la lunghezza e la larghezza erano uguali a quelle, come anche le varie uscite e le loro disposizioni; come le porte di quelle, | ||
12 così erano le porte delle stanze che davano a mezzogiorno; una porta era al principio dell'ambulacro, lungo il muro corrispondete, a oriente di chi entra. | ||
13 Egli mi disse: « Le stanze a settentrione e quelle a mezzogiorno, di fronte allo spazio libero, sono le stanze sacre, dove i sacerdoti che si accostano al Signore mangeranno le cose santissime: ivi riporranno le cose santissime, le oblazioni e le vittime di espiazione e di riparazione, perché santo è questo luogo. |
|
|
14 Quando i sacerdoti vi saranno entrati, non usciranno dal luogo santo verso l'atrio esterno, ma deporranno là le loro vesti con le quali hanno prestato servizio, perché esse sono sante: indosseranno altre vesti e così si avvicineranno al luogo destinato al popolo ». |
|
|
Dimensioni dell'atrio |
||
15 Terminato ch'egli ebbe di misurare l'interno del tempio mi condusse fuori per la porta che guarda a oriente, e misurò la cinta intorno. |
|
|
16 Misurò il lato orientale con la canna per misurare: era cinquecento canne, in canne da misura, all'intorno. | ||
17 Misurò il lato settentrionale: era cinquecento canne, in canne da misura, all'intorno. | ||
18 Misurò il lato meridionale: era cinquecento canne, con la canna da misura. | ||
19 Di volse al lato occidentale: misurò cinquecento canne con la canna da misura. | ||
20 Da quattro lati egli misurò il tempio; aveva intorno un muro lungo cinquecento canne e largo cinquecento, per separare il luogo sacro da quello profano. |
Indice |
42,1-20 | Descrizione dei fabbricati accessori c 42 I vv 1-14 riuniscono disparati elementi; provengono dagli ambienti sacerdotali dell'esilio, che hanno completato la descrizione di Ezechiele. Il testo è in cattivo stato e certi versetti sono di difficile comprensione. - I vv 15-20 concludono la misurazione del tempio, iniziata nel c 40. 42,1 verso settentrione: con i LXX; il TM ha: « la porta settentrionale ». |
42,3 | ai venti cubiti: con il TM; BJ con ì LXX traduce: « ai portici ». |
42,4 | per cento di lunghezza: con le versioni; il TM ha: « un cammino d'un cubito ». |
42,10 | A mezzogiorno: con i LXX; il TM ha: « a oriente », ma cf. vv 12-13. |
42,12 | così erano: con il TM, dit tografia; BJ congettura: « sotto le ». - Il seguito del versetto è oscuro e le versioni non aiutano molto. |
42,16 | cinquecento canne: BJ con le versioni traduce: « cinquecento cubiti »; il TM ha: « cinque cubiti di canne ». |