Geremia |
CEI 2008 - Audio - Interconfessionale
2. Libretto per gli esiliati |
||||||
L'azione simbolica del giogo e il messaggio ai re occidentali |
||||||
1 Al principio del regno di Sedecìa figlio di Giosia, re di Giuda, fu rivolta questa parola a Geremia da parte del Signore. |
|
|||||
2 Mi dice il Signore: « Procùrati capestri e un giogo e mettili sul tuo collo. | ||||||
3 Quindi manda un messaggio al re di Edom, al re di Moab, al re degli Ammoniti, al re di Tiro e al re di Sidòne per mezzo dei loro messaggeri venuti a Gerusalemme da Sedecìa, re di Giuda, | ||||||
4 e affida loro questo mandato per i loro signori: Dice il Signore degli eserciti, Dio di Israele, così parlerete ai vostri signori: | ||||||
5 Io ho fatto la terra, l'uomo e gli animali che sono sulla terra, con grande potenza e con braccio potente e li do a chi mi piace. | ||||||
6 Ora ho consegnato tutte quelle regioni in potere di Nabucodònosor re di Babilonia, mio servo; a lui ho consegnato perfino le bestie selvatiche perché lo servano. |
|
|||||
7 Tutte le nazioni saranno soggette a lui, a suo figlio e al nipote, finché anche per il suo paese non verrà il momento. Allora molte nazioni e re potenti lo assoggetteranno. |
||||||
8 La nazione o il regno che non si assoggetterà a lui, Nabucodònosor, re di Babilonia, io li punirò con la spada, la fame e la peste - dice il Signore - finché non li avrò consegnati in suo potere. | ||||||
9 Voi non date retta ai vostri profeti né ai vostri indovini né ai vostri sognatori né ai vostri maghi né ai vostri stregoni, che vi dicono: Non sarete soggetti al re di Babilonia! |
|
|||||
10 Costoro vi predicono menzogne per allontanarvi dal vostro paese e perché io vi disperda e così andiate in rovina. | ||||||
11 Invece io lascerò stare tranquilla sul proprio suolo - dice il Signore - la nazione che sottoporrà il collo al giogo del re di Babilonia e gli sarà soggetta; essa lo coltiverà e lo abiterà ». | ||||||
12 A Sedecìa re di Giuda, io ho parlato proprio allo stesso modo: « Piegate il collo al giogo del re di Babilonia, siate soggetti a lui e al suo popolo e conserverete la vita. | ||||||
13 Perché tu e il tuo popolo vorreste morire di spada, di fame e di peste, come ha preannunziato il Signore per la nazione che non si assoggetterà al re di Babilonia? | ||||||
14 Non date retta alle parole dei profeti che vi dicono: Non sarete soggetti al re di Babilonia! perché essi vi predicono menzogne. | ||||||
15 Io infatti non li ho mandati - dice il Signore - ed essi predicono menzogne in mio nome; perciò io sarò costretto a disperdervi e così perirete voi e i profeti che vi fanno tali profezie ». | ||||||
16 Ai sacerdoti e a tutto questo popolo ho detto: « Dice il Signore: Non ascoltate le parole dei vostri profeti che vi predicono che gli arredi del tempio del Signore saranno subito riportati da Babilonia, perché essi vi predicono menzogne. | ||||||
17 Non ascoltateli! Siate piuttosto soggetti al re di Babilonia e conserverete la vita. Perché questa città dovrebbe esser ridotta in una desolazione? |
||||||
18 Se quelli sono veri profeti e se la parola del Signore è con essi, intercedano dunque presso il Signore degli eserciti perché gli arredi rimasti nel tempio del Signore e nella casa del re di Giuda e a Gerusalemme non vadano a Babilonia ». | ||||||
19 Così dice il Signore degli eserciti riguardo alle colonne, al mare di bronzo, alle basi e al resto degli arredi che sono ancora in questa città |
|
|||||
20 e che Nabucodònosor, re di Babilonia, non prese quando deportò Ieconia figlio di Ioiakìm, re di Giuda, da Gerusalemme in Babilonia con tutti i notabili di Giuda e di Gerusalemme. |
|
|||||
21 Dice dunque così il Signore degli eserciti, Dio di Israele, riguardo agli arredi rimasti nel tempio del Signore, nella casa del re di Giuda e a Gerusalemme: | ||||||
22 « Saranno portati a Babilonia e là rimarranno finché non li ricercherò - parola del Signore - e li porterò indietro e li riporrò in questo luogo ». |
Indice |
27,1-22 | Gesto simbolico: il giogo 27,1 Sedecìa: iniziò a regnare nel 598 circa; in base a Ger 28,1 l'episodio va collocato probabilmente nel 593; conget. basata su Ger 27,3.12 e Ger 28,1; nel TM si legge: « Ioiakìm ». Nel regno di quale re fu data questa profezia? cc 27-29 Alcune particolarità linguistiche rendono i cc 27-29 un insieme molto caratteristico. Questi capitoli probabilmente costituiscono una raccolta destinata agli esuli. - Il c 27, notevolmente più breve nella versione greca, ha subito l'aggiunta di numerose glosse. |
27,3 | L'avvento di Psammetico II in Egitto diede occasione a una coalizione contro Babilonia ( 593-592 ) di tutti questi stati, ai quali si unì anche Giuda. |
27,8 | finché non li avrò consegnati in suo potere: con sir. e Targum; BJ con il TM presenta una formula piuttosto insolita: « finché non li avrà consumati in loro potere ». |
27,9 | sognatori: con i LXX e volg.; il TM ha: « sogni » |
27,16-22 | Vedi 2 Re 24,13-14; 2 Re 25,13-17 |