Salmi |
CEI 2008 - Audio - Interconfessionale
Preghiera nella prova |
|||||
1 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide. | |||||
2 In te, Signore, mi sono rifugiato, mai sarò deluso; per la tua giustizia salvami. |
|
||||
3 Porgi a me l'orecchio, vieni presto a liberarmi. Sii per me la rupe che mi accoglie, la cinta di riparo che mi salva. |
|
||||
4 Tu sei la mia roccia e il mio baluardo, per il tuo nome dirigi i miei passi. |
|||||
5 Scioglimi dal laccio che mi hanno teso, perché sei tu la mia difesa. |
|||||
6 Mi affido alle tue mani; tu mi riscatti, Signore, Dio fedele. |
|
||||
7 Tu detesti chi serve idoli falsi, ma io ho fede nel Signore. |
|||||
8 Esulterò di gioia per la tua grazia, perché hai guardato alla mia miseria, hai conosciuto le mie angosce; |
|||||
9 non mi hai consegnato nelle mani del demonio, hai guidato al largo i miei passi. |
|||||
10 Abbi pietà di me, Signore, sono nell'affanno; per il pianto si struggono i miei occhi, la mia anima e le mie viscere. |
|
||||
11 Si consuma nel dolore la mia vita, i miei anni passano nel gemito; inaridisce per la pena il mio vigore, si dissolvono tutte le mie ossa. |
|
||||
12 Sono l'obbrobrio dei miei nemici, il disgusto dei miei vicini, l'orrore dei miei conoscenti; chi mi vede per strada mi sfugge. |
|
||||
13 Sono caduto in oblio come un morto, sono divenuto un rifiuto. |
|||||
14 Se odo la calunnia di molti, il terrore mi circonda; quando insieme contro di me congiurano, tramano di togliermi la vita. |
|
||||
15 Ma io confido in te, Signore; dico: « Tu sei il mio Dio, |
|||||
16 nelle tue mani sono i miei giorni ». Liberami dalla mano dei miei nemici, dalla stretta dei miei persecutori: |
|||||
17 fa' splendere il tuo volto sul tuo servo, salvami per la tua misericordia. |
|
||||
18 Signore, ch'io non resti confuso, perché ti ho invocato; siano confusi gli empi, tacciano negli inferi. |
|||||
19 Fa' tacere le labbra di menzogna, che dicono insolenze contro il giusto con orgoglio e disprezzo. |
|||||
20 Quanto è grande la tua bontà, Signore! La riservi per coloro che ti temono, ne ricolmi chi in te si rifugia davanti agli occhi di tutti. |
|||||
21 Tu li nascondi al riparo del tuo volto, lontano dagli intrighi degli uomini; li metti al sicuro nella tua tenda, lontano dalla rissa delle lingue. |
|
||||
22 Benedetto il Signore, che ha fatto per me meraviglie di grazia in una fortezza inaccessibile. |
|
||||
23 Io dicevo nel mio sgomento: « Sono escluso dalla tua presenza ». Tu invece hai ascoltato la voce della mia preghiera quando a te gridavo aiuto. |
|||||
24 Amate il Signore, voi tutti suoi santi; il Signore protegge i suoi fedeli e ripaga oltre misura l'orgoglio. |
|
||||
25 Siate forti, riprendete coraggio, o voi tutti che sperate nel Signore. |
Indice |
31,1 | In un intrecciarsi continuo di motivi che vanno dalla fiducia in Dio alla considerazione dell'attuale situazione di dolore, dalla richiesta di liberazione dai molti nemici e da una profonda angoscia interiore al ringraziamento per la salvezza ricevuta, l'orante formula questa lunga preghiera, ricca di reminiscenze bibliche ( nel
v. 14 si cita Ger 20,10 ) e ripresa anche nel NT ( la prima parte del v. 6 appare in Lc 23,46, sulle labbra di Gesù crocifisso, e in At 7,59, dove è fatta propria dal primo martire cristiano Stefano ). 31 Questa preghiera si ispira alle confessioni di Geremia; Gn 2 le è abbastanza vicino. |
31,3 | a liberarmi: con il TM; BJ con mss greci lo anticipa nel v 2. |
31,7 | Tu detesti: con le versioni; il TM ha: « io detesto ». |
31,11 | Le ossa indicano il corpo dell'uomo nel suo insieme (
Sal 32,3 ). nel dolore: « nella miseria » ( BJ e versioni ); il TM ha: « nella mia iniquità ». |
31,12 | il disgusto: conget., ma'ôs; il TM ha me'ôd, « molto ». |
31,18 | Il silenzio negli inferi richiama la concezione che l'AT ha dell'aldilà, come inattività, ombra, silenzio per l'uomo. Vedi anche Sal 6,6 e nota. |
31,20 | Signore: con 3 mss ebraici e versioni; manca nel TM. |
31,21 | tenda: il tempio di Gerusalemme. Gli scherni, le calunnie, le false 'testimonianze ( cf. Sal 55,10; Sal 109,3; Sal 120,2s; 1 Re 21,10.13; Gb 5,21; Is 54,17; Ger 18,18 ). |
31,23 | escluso: ristabilendo il testo primitivo; nella parola ebraica due lettere sono state permutate per addolcire l'espressione, troppo pessimista. |