Filemone |
CEI 2008 - Audio - Interconfessionale
Indirizzo |
||||
1 Paolo, prigioniero di Cristo Gesù, e il fratello Timoteo al nostro caro collaboratore Filemone, |
|
|||
2 alla sorella Appia, ad Archippo nostro compagno d'armi e alla comunità che si raduna nella tua casa: |
|
|||
3 grazia a voi e pace da Dio nostro Padre e dal Signore Gesù Cristo. |
|
|||
Ringraziamento e preghiera |
||||
4 Rendo sempre grazie a Dio ricordandomi di te nelle mie preghiere, |
|
|||
5 perché sento parlare della tua carità per gli altri e della fede che hai nel Signore Gesù e verso tutti i santi. |
|
|||
6 La tua partecipazione alla fede diventi efficacie per la conoscenza di tutto il bene che si fa tra voi per Cristo. |
|
|||
7 La tua carità è stata per me motivo di grande gioia e consolazione, fratello, poiché il cuore dei credenti è stato confortato per opera tua. |
|
|||
Richiesta in favore di Onesimo |
||||
8 Per questo, pur avendo in Cristo piena libertà di comandarti ciò che devi fare, | ||||
9 preferisco pregarti in nome della carità, così qual io sono, Paolo, vecchio, e ora anche prigioniero per Cristo Gesù; |
|
|||
10 ti prego dunque per il mio figlio, che ho generato in catene, | ||||
11 Onesimo, quello che un giorno ti fu inutile, ma ora è utile a te e a me. | ||||
12 Te l'ho rimandato, lui, il mio cuore. | ||||
13 Avrei voluto trattenerlo presso di me perché mi servisse in vece tua nelle catene che porto per il vangelo. | ||||
14 Ma non ho voluto far nulla senza il tuo parere, perché il bene che farai non sapesse di costrizione, ma fosse spontaneo. | ||||
15 Forse per questo è stato separato da te per un momento perché tu lo riavessi per sempre; | ||||
16 non più però come schiavo, ma molto di più che schiavo, come un fratello carissimo in primo luogo a me, ma quanto più a te, sia come uomo, sia come fratello nel Signore. |
|
|||
17 Se dunque tu mi consideri come amico, accoglilo come me stesso. | ||||
18 E se in qualche cosa ti ha offeso o ti è debitore, metti tutto sul mio conto. | ||||
19 Lo scrivo di mio pugno, io, Paolo: pagherò io stesso. Per non dirti che anche tu mi sei debitore e proprio di te stesso! |
|
|||
20 Sì, fratello! Che io possa ottenere da te questo favore nel Signore; da' questo sollievo al mio cuore in Cristo! | ||||
21 Ti scrivo fiducioso nella tua docilità, sapendo che farai anche più di quanto ti chiedo. | ||||
Raccomandazioni. Saluti |
||||
22 Al tempo stesso preparami un alloggio, perché spero, grazie alle vostre preghiere, di esservi restituito. | ||||
23 Ti saluta Èpafra, mio compagno di prigionia per Cristo Gesù, |
|
|||
24 con Marco, Aristarco, Dema e Luca, miei collaboratori. | ||||
25 La grazia del Signore Gesù Cristo sia con il vostro spirito. |
Indice |
1,1-7 | Indirizzo, saluto e ringraziamento |
1,2 | Archippo: è presentato nella lettera ai Colossesi come un ministro di quella Chiesa locale (
Col 4,17 ). alla sorella Appia: varianti: « sorella diletta », « nostra diletta », « nostra sorella diletta ». |
1,5 | Nella preghiera di ringraziamento a Dio, Paolo ricorda la fede di Filèmone che diventa attiva per mezzo della carità. I santi sono i cristiani consacrati a Dio per mezzo della loro unione battesimale con Cristo. |
1,6 | La tua partecipazione alla fede: cioè il senso della comunione con il Cristo e con i fratelli nel Cristo ( cf. 1 Cor 1,9+ ), che la fede stabilisce nel cuore del fedele. Da questa fede penetrata di carità ( v 5, cf. Gal 5,6+ ), Paolo attende un orientamento pratico della vita morale e caritativa. - diventi efficace: la volg. ha: « diventi manifesta » che si fa tra voi: BJ traduce: « che è in nostro potere », mentre la volg. ha: « in vostro potere ». |
1,8-20 | Richiesta in favore di Onèsimo |
1,9 | Paolo si presenta come vecchio, ma la parola greca si potrebbe tradurre anche con "anziano" ( Lc 1,18 ): doveva contare allora circa sessant'anni. |
1,10 | che ho generato in catene: convertendolo alla fede ( cf. 1 Cor 4,15; Gal 4,19 ). |
1,11 | Il nome Onèsimo offre lo spunto a Paolo per una riflessione che gioca sul significato del termine. Che significa « utile » ( cf. Fil 4,3 ). |
1,12 | lui: volg. aggiunge: « ma tu ricevilo come il mio cuore » ( cf. v 17 ). |
1,15 | separato: separato per disegno di Dio, che ha permesso la fuga dello schiavo per il bene finale di tutti. - perché tu lo riavessi per sempre: ai legami naturali « nella carne » ( senso letterale del greco, cf. Rm 7,5+ ) tra lo schiavo e il padrone si sono aggiunti legami « nel Signore ». Senza cessare di essere schiavo ( cf. 1 Cor 7,20-24 ), sebbene Paolo suggerisca a Filemone di liberarlo ( vv 14-16.21 ), Onesimo ormai sarà un fratello per Filemone. Davanti all'unico Signore dei cieli ( Ef 6,9 ), non c'è più né padrone né schiavo ( 1 Cor 12,13; Col 3,22-25 ). |
1,18 | o ti è debitore: sembra che lo schiavo fuggiasco abbia anche derubato il suo padrone. |
1,19 | anche tu mi sei debitore e proprio di te stesso!: dunque anche lo stesso Filemone è stato convertito da Paolo. |
1,21-25 | Notizie e saluti Il biglietto a Filèmone si chiude con alcune notizie di carattere personale e la lista dei saluti. I nomi dei cristiani menzionati compaiono anche nella lettera ai Colossesi ( Col 4,10-14 ). Ciò giustifica l'ipotesi che Filèmone sia un cristiano di Colosse. 1,21 docilità: alla lettera « obbedienza », forse a Paolo, ma più profondamente alle esigenze della fede. Paolo approvava la schiavitù? |
1,25 | Dopo vostro spirito, il codice sinaitico, il palinsesto di sant'Efrem, la volg. e altri aggiungono: « amen » ( cf. Fil 4,23 ). |